A traditional kimono, left, vs.. the Kardashian bodyshaping Kimno, right. |
Reality TV and social media star and businesswoman Kim Kardashian has reconsidered registering "Kimono" as a trademark for her body shaping underwear because of the blowback from Asian and Asian Americans.
Kardashian said on Monday (July 1) she would rebrand her Kimono shapewear line after people in Japan said her use of the term to brand undergarments was disrespectful.
"Kimono," she thought, was a clever play off of her own brand name "Kim."
Kardashian said she had announced the Kimono products in June "with the best intentions in mind," and she appreciated the feedback she had received.
"My brands and products are built with inclusivity and diversity at their core and after careful thought and consideration, I will be launching my Solutionwear brand under a new name," she wrote on Twitter.
Kimono in Japanese means "thing that's worn" and refers to full-length robes with sashes donned for formal occasions such as weddings and funerals. Her use of the word on undergarments and filing for a trademark angered many people who saw it as a sign of disrespect and cultural appropriation.
____________________________________________________________________
No comments:
Post a Comment